家族
かぞく (Kazoku)
Thai Reading: คะโซะคุ
Example (ตัวอย่างประโยค)
私の家族は五人です。
わたし の かぞく は ごにん です。
Watashi no kazoku wa gonin desu.
ครอบครัวของฉันมี 5 คนครับ/ค่ะ
คำอธิบายเชิงลึก (Explanation)
【คำอธิบายเชิงลึก】: ใช้เรียกครอบครัวโดยรวม จุดที่ต้องระวังคือวัฒนธรรม 'ใน-นอก' (Uchi-Soto) ของญี่ปุ่น:
1. หากพูดถึงครอบครัวตัวเองให้ใช้ 『家族 (Kazoku)』
2. หากถามถึงครอบครัวของผู้อื่นอย่างสุภาพ ให้เติม 'Go-' ไว้ข้างหน้าเป็น 『ご家族 (Gokazoku)』
การใช้คำลักษณนามบอกจำนวนคนจะใช้คำว่า 『〜人 (nin)』 เช่น 5 คนคือ Go-nin แต่ 1 คน (Hitori) และ 2 คน (Futari) เป็นข้อยกเว้นครับ